Africa
Wees gegroet, Maria, vol genade,
die Here is met u.
Geseën is u onder die vroue
en geseën is Jesus die vrug van u skoot.
Heilige Maria, Moeder van God, bid vir ons sondaars,
nou en in die uur van ons dood
Amen
English
Hail Mary, full of grace,
The Lord is with thee;
Blessed art thou among women and blessed
is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners
now and at the hour of our death.
Amen.
Italy
Ave Maria, piena di grazia,
il Signore č con te.
Tu sei benedetta fra le donne
e benedetto č il frutto del tuo seno, Gesú.
Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso e nell'ora della nostra morte.
Amen
Dutch
Wees gegroet, Maria, vol van genade.
de Heer is met u.
Gij zijt de gezegende onder de vrouwen,
en gezegend is Jezus, de vrucht van uw schoot.
Heilige Maria, Moeder van God.
Bid voor ons zondaars,
nu en in het uur van onze dood.
Amen
German
Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen,
und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde
unseres Todes.
Amen
Polish
Üdvözlégy Mária, malaszttal teljes,
Az Úr van Te veled.
Áldott vagy Te az asszonyok között
És áldott a Te méhednek gyümölcse Jézus,
Asszonyunk Szüz Mária, Istennek szent anyja,
Imádkozzál érettünk bünösökért,
Most és halálunk óráján.
Ámen.
Greece
Chaire, kechairetomene,
ho kurios meta su.
Eulogemene sou en gunaixi kai
eulogemenos ho karpos tes koilias sou Iesous.
Hagia Maria, meter Theou,
proseuche uper umon ton hamartolon,
nun kai en te ore tou thanatou umon.
Amin.
Spain
Dios te salve, María,
llena eres de gracia,
el Seńor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte.
Amen
Finland
Terve, Maria, armoitettu,
Herra sinun kanssasi;
Siunattu sinä naisten joukossa ja
siunattu kohtusi hedelmä Jesus.
Pyhä Maria, Jumalan äiti,
rukoile meidän syntisten puolesta
nyt ja kuolemamme hetkellä.
Aamen
Indonesian
Salam Maria penuh rahmat
Tuhan besertamu,
Terpujilah engkau diantara wanita,
dan terpujilah buah tubuhmu Yesus,
Santa Maria Bunda Allah,
Doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan selama-lamanya.
Amin
Norway
Hill deg, Maria, full av nĺde,
Herren er med deg,
Velsignet er du blant kvinner,
Og velsignet er ditt livs frukt, Jesus.
Hellige Maria, Guds Mor,
Be for oss syndere,
Nĺ og i vĺr dřdstime.
Amen.
Italy
Ave Maria,
piena di grazia,
il Signore č con te.
Tu sei benedetta fra le donne
e benedetto č il frutto del tuo seno, Gesú.
Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso e nell'ora della nostra morte.
Amen
France
Je vous salue,
Marie, pleine de grâce.
Le Seigneur est avec vous.
Vous ętes bénie entre toutes les femmes,
et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mčre de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
maintenant et ŕ l'heure de notre mort.
Amen
Portuguese
Avé Maria,
cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós entre as mulheres;
bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, măe de Deus,
rogai por nós, pecadores,
agora e na hora da nossa morte.
Amen
Phillipines
Aba Ginoong Maria,
napupuno ka ng grasiya,
Ang Panginoong Diyos ay sumasaiyo.
Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat
At pinagpala rin naman ang anak mong si Hesus.
Santa Maria, Ina ng Diyos
Ipanalangin mo kaming makasalanan
Ngayon at kung kami'y mamamatay.
Amen
Sweden
Hell dig Maria,
full av nĺd.
Herren är med dig.
Välsignad är du bland kvinnor
och välsignad är din livsfrukt Jesus
Heliga Maria Guds Moder bed för oss syndare
nu och i vĺr dödsstund.
Amen
Denmark
Hil dig, Maria,
fuld af nĺde!
Herren er med dig!
Velsignet er du iblandt kvinder,
og velsignet er dit livs frugt, Jesus.
Hellige Maria, Guds Moder!
Bed for os syndere,
nu og i vor dřdstime.
Amen

|
|
|
|
|
|
|